عن الروح造句
例句与造句
- أنا أفحص المدينة بحثاً عن الروح السابعة
我要在市内搜索第七魂 - الـ "ديبك" يبحث عن البراءة، عن الروح النقية
恶灵在寻找洁净无瑕的灵魂 - تلك الكلمات عبرت عن الروح السائدة في ذلك العهد.
这些话反映出时代的心情。 - ماذا عن الروح القدس؟ إنه تعبير عن محبة الرب
他是上帝的爱的一种表现形式 - الحديث عن الشر و عن الروح
都说到恶魔和灵魂 - أحب الجزء الذي عن الروح النبيلة لكن هل أنت تقرأ لـ (نيتشة) حقاً ؟
我喜欢高尚的灵魂那部分 但是你真的读过尼采吗 - وهي في التقليد اليهودي، أيام البحث عن الروح والصلاة والحكم على الذات والتجديد.
在犹太传统中,这些天是反省和祈祷、审判和再生的日子。 - والتحدي الأكبر منه هو التعبير عن الروح السائدة، ولكنه تحد لا يمكننا تفاديه.
抓住此刻的精神是一个更大的挑战,但却是我们不能回避的。 - ويحمل ذلك المشروع وعدا كبيرا كما يقطع شوطا طويلا في التعبير عن الروح التي تكمن في صميم تقرير الأمين العام.
这一项目很有前途,它充分领会了秘书长报告的核心精神。 - أخيرا، يشعر وفدي بأن مشروع القرار هذا ابتعد عن الروح التعاونية التي جسدها القرار السابق.
最后,我国代表团感到,这个决议草案背离了构成其前身决议特点的合作精神。 - لقد مثَّل حكومة بلاده في المؤتمر باقتدار لافت للانتباه وبمهارة دبلوماسية وبتبصر ينمُّ بصدق عن الروح الهنغارية.
他在裁谈会中以出色的权威,外交才干和匈牙利人特有的周密思虑代表了本国政府。 - وأود أيضاً الحديث باختصار عن الروح التي سادت هذه المفاوضات، والتي يمكن وصفها على أفضل نحو بأنها كانت روح احترام متبادل.
我想略微谈一下我们进行谈判所本着的精神,最恰当的说法是相互尊重的精神。 - وينبغي للوفود أن تشارك في المشاورات غير الرسمية بروح مختلفة عن الروح التي تسود الجلسات الرسمية بغية إعداد تقرير اللجنة.
各代表团应本着与参加正式会议不同的精神,参加非正式协商,起草委员会的报告。 - ودمرت أيضاً مقابر تابعة لنمور تاميل إيلام للتحرير التي استُخدمت فيها كذلك صور تنم عن الروح العسكرية.
同样使用军事形象的 " 猛虎组织 " 墓地也被捣毁。 - ونرى في ذلك تعبيراً قوياً عن الروح الصميمة للتعاون والشركة بلا تحفظ، التي تتميز بها عملية اتفاقية أوتاوا.
我们在这里看到了一种公开合作和伙伴关系的真诚表达,而这正是《渥太华公约》的实质。
更多例句: 下一页